Серия «Караван сказок» — это результат сотрудничества российского издательства «Редкая птица» и небольшого, но авторитетного французского издательства «Flies France». Оно публикует тексты, которые либо никогда не печатались по-французски, либо не переиздавались последние сто лет. Составитель французской серии Марилин Пленар отбирает сказки со всего света. Это сказки о животных, волшебные cказки, включая героические и архаические, и бытовые. В комментариях к сказкам — интересные факты, исторические и культурологические справки, соответствующие пословицы и поговорки. Переводчики «Редкой птицы» стараются соответствовать уровню французских изданий, тексты которых сохраняют живость народной речи. Рисунки в книгах необычные, сказки оформлены талантливыми, самобытными художниками. В книге «Сказки о мастерах и ремеслах» (составление и обработка Марилин Пленар) из серии “Караван сказок” собраны сказки народов мира о самых разных мастерах и ремесленниках, от портных и плотников до ювелиров и краснодеревщиков. В разных странах они называются по-разному, но всегда и везде высоко ценятся настоящее мастерство, умелые руки и преданность делу. Легенды, поговорки и интересные факты из истории можно найти в комментариях к каждой сказке. Герои этого сборника — портные и корзинщики, музыканты и плотники, каменотёсы и судьи, ювелиры и мельники, земледельцы и колдуны. Место нашлось даже механикам с математиками и дипломатам. Сюжеты большинства сказок необычны. Это касается не только «экзотических» сказок — нигерийской, конголезской или, скажем, лаосской. Русская «Мельник или бездельник?» удивляет и заставляет задуматься не меньше, чем палестинская «Безумный мировой судья». Любознательный ребенок узнает из нее, чем занимался цирюльник, что отличает краснодеревщика от столяра, почему сапожники традиционно предпочитают работать на табурете, сказочную версию изобретения наперстка, как Петр I плотничал, что такое Стикс и еще много-много всего интересного. У давно знакомой английской сказки о мышке, которая бегала от одного к другому, прося у пекаря хлеба, у колбасника — колбасы, у крестьянина — свежей травы, у коровы – молока – все, чтобы вызволить у кошки свой хвостик – оказался неожиданный смешной конец.
Мероприятия
Апрель 2024 |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Пн | Вт | Ср | Чт | Пт | Сб | Вс |
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Литературная мини-викторина
Чтобы оценить условия предоставления услуг, используйте QR-код или перейдите по ссылке ниже:
https://bus.gov.ru/qrcode/rate/327001